Na podridão do Rio Ganges, pulando entre um cadáver em putrefação ou outro, ou se lavando nas escadarias imundas.
Depois, ao voltar ao trabalho, a caminho do cenário luxuoso dos belos palácios, espantariam uns urubus que estavam comendo uma carcaça de vaca em decomposição ou um cadáver insepulto e insistiriam em posar com aquelas roupas lindas! Teriam que primeiro espantar o enxame de moscas teimosas a sua volta…
Prestem bem atenção: pouquíssimas pessoas, nestas fotos têm aparência saudável, de gente que come RAZOAVELMENTE BEM. São moradores da miséria, descendentes da exploração britânica, componentes de um país desigual e completamente desatento para os direitos humanos.
A Índia também tem disso!
ADVERTÊNCIA :
Contém fotos com conteúdo que pode chocar.
Contém fotos com conteúdo que pode chocar.
Há mais de 2500 anos, Varanasi abriga o grande santuário da morte: o crematório de Marnikarnika Ghat. É neste local que, sobre as fumegantes piras de fogo sagrado, dia e noite dezenas de corpos desaparecem diante dos nossos olhos.
Situada nas margens do rio Gânges, Varanasi é também conhecida como Cidade da Luz e da Morte, sendo um importante centro de devoção ao Deus Shiva. Morrer e ser cremado neste local é auspicioso, significa a libertação dos ciclos da reencarnação.
Em Varanasi, porém, nem todos os corpos são cremados: os das crianças e dos sadhus (almas consideradas puras) são lançados ao rio, não se submetendo às chamas da purificação.
quinta-feira, 5 de julho de 2007
Há mais de 2500 anos, Varanasi abriga o grande santuário da morte: o crematório de Marnikarnika Ghat. É neste local que, sobre as fumegantes piras de fogo sagrado, dia e noite dezenas de corpos desaparecem diante dos nossos olhos.
Situada nas margens do rio Gânges, Varanasi é também conhecida como Cidade da Luz e da Morte, sendo um importante centro de devoção ao Deus Shiva. Morrer e ser cremado neste local é auspicioso, significa a libertação dos ciclos da reencarnação.
Em Varanasi, porém, nem todos os corpos são cremados: os das crianças e dos sadhus (almas consideradas puras) são lançados ao rio, não se submetendo às chamas da purificação.
Pó, cinza e nada. Sem sofrimento, nas margens do sagrado rio Gânges cumpre-se ritualmente este preceito.
Situada nas margens do rio Gânges, Varanasi é também conhecida como Cidade da Luz e da Morte, sendo um importante centro de devoção ao Deus Shiva. Morrer e ser cremado neste local é auspicioso, significa a libertação dos ciclos da reencarnação.
Em Varanasi, porém, nem todos os corpos são cremados: os das crianças e dos sadhus (almas consideradas puras) são lançados ao rio, não se submetendo às chamas da purificação.
Pó, cinza e nada. Sem sofrimento, nas margens do sagrado rio Gânges cumpre-se ritualmente este preceito.
Na crença hindu, morrer ou ser cremado na cidade de Varanasi, um das mais sagradas da Índia, significa a libertação dos ciclos das reencarnações. Assistir ao ritual até ao fim é auspicioso! (1999)
Ao Yajaman - filho primogênito do falecido - são-lhe atribuídos alguns rituais da cremação. Num gesto de total rompimento de laços afetivos com o defunto, o pote de barro será quebrado sobre as cinzas. (1999)
A morte para um hindu tem um significado especial, quase não há espaço para o sofrimento. As crianças revolvem as cinzas de mais uma cremação, restos de madeira serão aproveitados pelas mães na cozinha. (1999)
O trabalho no crematório é destinado à casta inferior dos Doms. No interior deste local uma fogueira é mantida, a partir da qual todas as piras são acesas. (1999)
O TRABALHO
Deoprayag - Uttar Predesh, 1998
Calcutá - West Bengal, 1998
Puri - Orissa, 1998
Calcutá - West Bengal, 1998
Calcutá - West Bengal, 1998
RETRATO
CRIANÇA
"Se, pelo banho diário, Deus pudesse ser conhecido,
eu depressa me tornaria uma baleia no oceano profundo;
se comendo raízes e frutos, Ele pudesse ser apreendido,
alegremente eu escolheria a forma de uma cabra;
se o desfiar de rosários O descobrisse,
em gigantescas contas diria minhas preces;
se curvar-me ante imagens de pedra O revelasse,
humildemente adoraria uma montanha de sílica;
se bebendo leite, o Senhor pudesse ser ingerido,
muitos bezerros e crianças O conheceriam;
se abandonando a esposa, alguém pudesse intimar Deus
a visitá-lo, não haveria milhares de eunucos?
Mirábaí* sabe que para encontrar o Deus Único
é indispensável somente o Amor."
*princesa medieval de Rajput que abandonou a corte para buscar
a companhia dos santos
extraído do livro
Autobiografia de um Iogue – Paramahansa Yogananda
tradução: Adelaide Petters Lessa
Deoprayag - Uttar Predesh, 1998
"Engana-se quem pensa que, esquivando-se das ações e persistindo na inatividade, escapa dos resultados da ação.
Quem nada começa não pode entrar no estado de paz eterna; a inatividade não conduz à perfeição. E, na realidade, nem há coisas que se possam designar pela palavra inatividade, pois tudo no universo está em atividade constante e nada pode subtrair-se da lei geral…"
"Age! Porque na verdade agirás não importa o que faças, mas consegue desapegar-te dos frutos da ação! Dissolve assim o amor-próprio do teu ego, e com isto descobrirás o eu."
Quem nada começa não pode entrar no estado de paz eterna; a inatividade não conduz à perfeição. E, na realidade, nem há coisas que se possam designar pela palavra inatividade, pois tudo no universo está em atividade constante e nada pode subtrair-se da lei geral…"
"Age! Porque na verdade agirás não importa o que faças, mas consegue desapegar-te dos frutos da ação! Dissolve assim o amor-próprio do teu ego, e com isto descobrirás o eu."
Bhagavad Gita, II – 22, 23
tradução: Francisco Valdomiro Lorenz
extraído do livro O ciclo do tempo (Simone Boger)
tradução: Francisco Valdomiro Lorenz
extraído do livro O ciclo do tempo (Simone Boger)
Calcutá - West Bengal, 1998
Puri - Orissa, 1998
Calcutá - West Bengal, 1998
Calcutá - West Bengal, 1998
RETRATO
"O silêncio já se tornou para mim uma necessidade física e espiritual. Inicialmente escolhi-o para aliviar-me da depressão. A seguir precisei de tempo para escrever. Após havê-lo praticado por certo tempo descobri, todavia, seu valor espiritual. E de repente dei conta de que eram esses momentos em que melhor podia comunicar-me com Deus. Agora sinto-me como se tivesse sido feito para o silêncio."
Gandhi
Gandhi
CRIANÇA
"Se, pelo banho diário, Deus pudesse ser conhecido,
eu depressa me tornaria uma baleia no oceano profundo;
se comendo raízes e frutos, Ele pudesse ser apreendido,
alegremente eu escolheria a forma de uma cabra;
se o desfiar de rosários O descobrisse,
em gigantescas contas diria minhas preces;
se curvar-me ante imagens de pedra O revelasse,
humildemente adoraria uma montanha de sílica;
se bebendo leite, o Senhor pudesse ser ingerido,
muitos bezerros e crianças O conheceriam;
se abandonando a esposa, alguém pudesse intimar Deus
a visitá-lo, não haveria milhares de eunucos?
Mirábaí* sabe que para encontrar o Deus Único
é indispensável somente o Amor."
*princesa medieval de Rajput que abandonou a corte para buscar
a companhia dos santos
extraído do livro
Autobiografia de um Iogue – Paramahansa Yogananda
tradução: Adelaide Petters Lessa
Fonte:http://mbuainain.blogspot.com.br/2007/07/india-2.html
Comentários
Postar um comentário